SWANEE RIVER*
Swanee River
C Way G7 down upon the Am Swanee F River, C far, far a- G7 way,
C theres’s G7 where my heart is Am turning F ever,
C theres’s where the G7 old folks C stay.
C All G7 up and down the Am old cre- F ation, C sadly I G7 roam,
C still G7 longing for the Am old plan- F tation
C and for the G7 old folks at C home.
G All the world is C sad and dreary F everywhere I G7 roam.
C Oh, G7 darkies, how my Am heart grows F weary,
C far from the G7 old folks at C home.
1. Way down upon the Swanee River, far, far away,
theres’s where my heart is turning ever,
theres’s where the old folks stay.
All up and down the old creation, sadly I roam,
still longing for the old plantation
and for the old folks at home.
All the world is sad and dreary everywhere I roam.
Oh, darkies, how my heart grows weary,
far from the old folks at home.
2. All ’round the little farm I wandered,
When I was young
Then many happy days I squandered,
Many the songs I sung
When I was playing with my brother,
Happy was I
Oh, take me to my kind old mother,
There let me live and die
All the world is sad and dreary everywhere I roam
Oh Lordy, how my heart grows weary
Far from the old folks at home
3. One little hut among the bushes,
One that I love
Still sadly to my mem’ry rushes,
No matter where I rove
When shall I see the bees a humming,
All ’round the comb
When shall I hear the banjo strumming,
Down by my good old home
All the world is sad and dreary everywhere I roam
Oh Lordy, how my heart grows weary
Far from the old folks at home.
* Old Folks at Home: Old Folks at Home, auch (Way Down Upon the Swanee River oder Swanee River), ist ein 1851 entstandenes Lied des US-amerikanischen Komponisten Stephen Foster. Es wurde erstmals von der New Yorker Theatergruppe Christy’s Minstrels vorgetragen.